Showing posts with label Hollywood. Show all posts
Showing posts with label Hollywood. Show all posts

Monday, January 27, 2020

The Air You Breathe by Frances de Pontes Peebles


Source of book: Borrowed from the library.

This was this month’s selection for our “Literary Lush” book club. One of the things I enjoy about this club is that I end up reading interesting books that I never would have discovered on my own. The Air You Breathe is definitely one of those books I had no idea existed, and likely would never have decided to read. We had a great discussion about this book, I must say, and it was universally enjoyed by our club.



The Air You Breathe is historical(ish) fiction. I give it the qualifying “ish,” because it doesn’t particularly closely follow history, in the usual sense. Since Sir Walter Scott essentially created the genre (although you could argue that Shakespeare - or Herodotus - should get credit for that), there have been certain rules about how to do it. If an historical person is the subject (or comes into the book), that person must at least not contradict the know facts about him or her. The historical events should be reasonably accurate, at least as to the major events. It is okay to focus on fictional characters rather than the historical figures; Scott often did this. As I said, these are the usual rules, whether you agree with them or not, so when they are bent, it stands out. 

So, this book is very loosely based on two historical figures, Carmen Miranda and Chavela Vargas. And when I say “loosely,” I do mean “loosely.” The book is essentially “about” a Brazilian singer (Graca, aka “Sofia Salvador”) with more than a passing resemblance to Carmen Miranda. It is told from the perspective of her former servant and then best friend Dores, who is sort of based on Chavela Vargas. Obviously, there is a huge bit of license taken here. The two of them were, in real life, not connected at all, coming from different countries (Brazil and Mexico, respectively), and different styles of music. Oh, and they were 10 years apart in age too. There are plenty of other differences. The real Carmen Miranda didn’t die of suicide at age 26 - although she did die in her 40s of a heart attack with alcohol and drugs (the Hollywood studios were thoroughly complicit in this death as with others) as factors. And the real Miranda wasn’t an heiress, exactly, either. 

So, what I would instead say is that the part of the book that details Sofia Salvador’s professional trajectory hews pretty closely to the real story of Carmen Miranda. And the character of Dores is definitely patterned after that of Chavela Vargas, although the story has rather little in common with Vargas’ biography. 

Having explained all that, the point of the book isn’t really to tell history, but to tell an engrossing tale of friendship, music, love, desire, and grief. And at that, the book does a good job. I found it quite the enjoyable read - in the vein of a light summer book rather than literary fiction. For the most part, the writing is good, although not exactly profound, and the story keeps one turning the pages. There is also a cast of interesting characters, although I did kind of wish a few of them had been fleshed out a little better. But, this is the consequence of the narrator - Dores - being obsessed with Graca and focusing on her throughout. 

It isn’t quite accurate to describe what Graca and Dores have as a friendship, I think. Graca is not really capable of true reciprocity or love - for anyone. She has her obsession with being a star, and she turns out to be really good at it. This does in fact reflect the real story of Carmen Miranda. She too went from obscurity to being a well-respected singer in Brazil. Then, she went to Hollywood during World War II, when the US suddenly needed South American allies, and started casting Latinos as exotic and desirable characters, rather than villains with mustaches and accents. The typecasting, discrimination, and exhausting hours that the book describes are accurate as well. 

As a musician, though, the scenes involving music were the ones that I enjoyed the most. The “roda” - the circular samba jam sessions - was rather like some of the jazz, blues, bluegrass, or rock oriented jams I have had the pleasure of participating in (although not on the regular scale described in the book.) The guitarist, Vinicius, who holds the band together musically and artistically, is well written, and very much of a recognizable type to any working musician. He is the guy that everyone knows is the key to the whole thing - if he (or she in many cases) leaves, the center cannot hold. And he (or she) is so devoted to the music that money or commercial considerations always take a back seat to the groove. 

Likewise, any working musician can recognize Graca. She is a diva. A really talented and mesmerizing diva. But a diva nonetheless. She doesn’t want to make time to practice, but can just jump in at the last moment and nail it anyway. (Something only possible on a solo part - don’t try that if you are a rhythm section player.) Everyone in the band knows that she (or he - there are plenty of male divas too) sells the records, lands the good gigs, and draws the crowds. But they (we - I’m experienced here) also know that it is all that hard work behind the scenes that makes the diva’s act possible. Without the practice and the dedicated background artistry, a band sounds like crap, no matter how good the lead singer. As long as a band has only one diva, this works, and everyone succeeds. More than one diva, and, well, the history of music is littered with the wreckage which results. 

I would also say that the relationship between Graca and Dores is fascinating. There is the initial dynamic, between servant and (young) master, that reflects the uneasy tension between children who want to be friends and the knowledge (which dates nearly from birth) of an uncrossable social gulf. Graca will always be loved by her parents and have a place to live as long as they do. But Dores, an orphan, could be abandoned to fend for herself or starve with impunity. True equality in a relationship is pretty doomed under those circumstances. Then when the two of them run away from the convent school to fend for themselves in Rio, things have to shift. After all, Dores is now the competent one in most ways, and tires of being expected to continually feed Graca’s ego. 

Complicating this is Dores’ sexuality. The real life Chavela Vargas was a lesbian, while Dores is written as a lesbian-leaning bisexual, so it isn’t a perfect match. But it is clear that Dores is madly in love with Graca - obsessed with her more than with anyone else. No other relationship she has with men or women really comes close to the level of passion that she has for Graca. 

Graca, on the other hand, is pretty strongly heterosexual, although her inability to form real bonds means that her sexual relationships with men are about her rather than deep bonding with another human. So this is the great unrequited love of Dores’ life, the one she obsesses over until she dies in her nineties, the one she nearly drinks herself to death over, and the one that haunts the story she tells. The author makes the relationship thoroughly believable, despite the outsized personality of Graca. 

The other characters are fascinating as well. There is Nena, the servant woman who adopts Dores after her mother dies. Nena can seem harsh to Dores, but at the core of this is the reality that Dores has to learn to survive in a world in which she is disposable. (If you read the slave narratives, this was rather common - and still persists today in the cultures of vulnerable minorities around the world. Survival often depends on a superhuman ability to submerge one’s dignity and natural human responses to abuse - and so parents and others feel they have to essentially abuse their children to train them to hide their hurt and anger.) Nena, though, ends up risking her own future to see Dores get a chance to thrive. 

Senhora Pimentel, Graca’s mother, is complicated. Married off at a young age to a dissipated and selfish man who wanted her money and an heir, she does her best to protect her daughter and show kindness to Dores. Her early death in childbirth is partly responsible for Graca’s self destructive behavior. 

I also enjoyed “Madame Lucifer,” the mobster who becomes Graca and Dores’ protector and promoter. He is the first to recognize two key things: Graca is a world-class vocalist and entertainer, and Dores has the ambition and ruthlessness to survive in a hostile world. He sees himself in Dores, so to speak. 

There are no truly simple characters in the book. Everyone is flawed in some way, and selfish in many. Even Senhor Pimentel, who is pretty dang loathsome - I mean, he rapes the servant girls as soon as they hit puberty, drinks constantly, and shows up late in the game to sponge off of Sofia Salvador - but he also acts very much in line with societal expectations. He marries for money, and tries to enable Graca to do the same. The fact that she would rather become a singer (a disreputable profession for an aristocrat!) isn’t his fault. And in his own mind, he is rescuing Graca from the clutches of the unscrupulous Dores by horning his way in as manager. He isn’t entirely wrong in his assessment of Dores, honestly. She doesn’t play by the rules - that’s a luxury for those for who wrote the rules to be in their favor. But she arguably does love Graca more than Senhor Pimentel does - loves her as a person, not as female chattel to be properly settled in life. Ultimately, Senhor Pimentel makes a fatal mistake in thinking that he can use his position as the man who legally controls Graca until she marries (and another man takes over ownership) and simply outlast Dores. But Dores refuses to be outlasted - and sees no reason to play fair either. 

But I am probably revealing too much of the book at this point. The story is engrossing, the characters are memorable and compelling, and the book makes a great vacation read. I wasn’t sure I would like it when our club chose it, but it grew on me pretty quickly. 

***

Our book club hosts played a loop of Carmen Miranda scenes (and played her music) during the time before our discussion. While I was familiar with Carmen Miranda, I hadn’t really seen much of anything she was in. (My wife is a different story - her knowledge of old movies and music is astonishing.) I was struck by just how electric she was. There is no doubt that she was the most interesting thing in every scene, and it was hard to look away from her face, despite the ludicrously over-the-top staging. She was one of those divas who was truly a superstar. 

Just for fun, here is what is probably her most famous - or infamous - scene, “The Lady in the Tutti Frutti Hat.” The book contains essentially a description of the filming, and the other diva in the film: director Busby Berkeley. I am inclined to agree with the New York Times review of the film, in which the reviewer said, “Mr. Berkeley has some sly notions under his busby. One or two of his dance spectacles seem to stem straight from Freud.” Yeah, there is some...ahem...disturbing imagery in this scene. And also a potential source of George Lucas’ idea of the Sarlaac. You won’t be able to unsee it once you see it. 
 


And, in contrast, here is some more authentic Samba:



***

Just for fun, here is the list of books that our book club has read. At least the ones I have read too. Most of these were read for the club, but a few were ones I read previously - those posts pre-date the club discussion - and some I read afterward, because I missed the discussion. 

Tuesday, March 11, 2014

The Dangerous Animals Club by Stephen Tobolowsky

Source of book: Borrowed from the library.


Whether or not you know the name, you have undoubtedly seen Stephen Tobolowsky on the big or small screen. He is a character actor who has appeared in well over 200 films and at least that many television episodes. He is usually one of those minor characters which fill out a particular imaginary universe. Probably his best known roles are the insurance salesman in Groundhog Day, and a recurring role on Glee.

)



)


Anyway, I kind of knew the face, but didn’t remember the name. I ran across the name when he wrote a delightful piece on losing his belief in Santa Claus. This book was mentioned in his biography, and I thought I would add it to my list. (His recent tribute to Harold Ramis and another on the miseries of 7th grade are also worth reading.) 




I laughed harder while reading The Dangerous Animals Club than at any book I read in the last few years not written by P. G. Wodehouse. Tobolowsky has a deadpan, self effacing delivery that belies his observant and introspective nature. Whether he is poking fun at the ludicrous system that is Hollywood; recounting escapades from his childhood; or musing on relationships, depression, and breaking up; he shows a gentle humor mixed with thoughtfulness.


I guess this book could be considered a memoir of sorts, as it is a collection of stories and memories from his life. It isn’t laid out chronologically, however. In fact, I can’t really figure out how he decided the order of the stories. They read more like a collection of essays, or short stories perhaps: connected by the fact that he is the central character in all of them. Since he started telling the stories in person before they were made into a book, I guess I could see a resemblance to the way real life stories appear in a conversation. One idea leads to another, and chronology goes out the window.


Some of the stories are about Hollywood, naturally. More are about his childhood and college days.


The title comes from a club he formed with his best childhood friend Billy. They would go out and try to catch dangerous animals, with varying degrees of success. (The young Stephen accidentally grabbed a water moccasin by the tail and had to figure out what to do with a snake he was swinging above his head to keep from getting bit.)


There are too many of these to really recount, and I would do it badly anyway. Better to just read the book.


There were a few great Hollywood stories that I do wish to mention. First, when talking about the difficulty of coming up with a convincing monster in sci-fi or suspense films. For one (completely forgettable) movie he did, he recalls that “The alien came out of the makeup trailer looking like a green teenager covered in calamari. It did not inspire fear, only hunger. I kept looking at him and wishing I had a squeeze of lemon and some cocktail sauce.”


Or, during the same shoot, he gets asked if he is an extra. The person questioning him didn’t believe he was a “real” actor, because he was bald.


I was thinking about murdering this strange man, and I had only been talking to him for forty seconds. In acting class, students always ask, “How would you play a murderer like Othello or Macbeth?” Easy. Imagine you’re Othello and Desdemona comes into the bedroom and asks if you’re an extra.


This whole chapter is outstanding, ranging from the whys of filming in Vancouver to the bet he makes with this guy named Freddy that he could prove the existence of God. (I couldn’t do justice to this without quoting several pages. You’ll have to read it for yourself.)


Another enlightening chapter described his acting on the show Heroes. Why is television acting often so bad? Well, because the actors don’t actually get to read the script in many cases, because the producers don’t want to risk leaks. Nothing like delivering lines with no idea what the heck is going on.


And then there is the non-continuity. Scripts that get rewritten after more episodes are ordered, or rewritten after the episode is filmed, requiring piecemeal rework. And then, there are the resurrections. After being killed off in a brutal manner, he is told, “Stephen, just because you’re dead, remember, this is Heroes. Don’t be surprised if we call you back for more episodes.”


Only in Hollywood could they kill you, cut off your head, eat your brains, and tell you with a straight face, “You may be back.”


Of course, the silliness isn’t limited to Hollywood. Tobolowsky recounts his role in a college production of ‘76 Town Hall, wherein he had a 45 minute monologue at the end. (Aside from the gruelling memorization work, who would want to listen to that?) Oh, and he was dressed as Uncle Sam for the monologue. And then there was the brilliant idea that he should start the monologue while inside a giant paper mache casaba melon. It went downhill from there.


This being Hollywood, the book does contain some language (usually in quotes by other people) and a number of depictions of drug use. Nothing is particularly objectionable, but some might not want their kids reading it. I will admit, though, that his tale of the crazy party at his apartment that got out of hand was pretty funny. He ends up taking more drugs than he should by a good bit, and things get crazy faster than he can control or even comprehend. And yet, he misses out on whatever “good time” was being had.


This was it. This was the Hollywood party I’d heard about my whole life! And it was at my house! And I was the host! Despite being naked and wearing a red derby, despite standing on ground zero of a hands-on display of the seven deadly sins, despite being high on acid, cocaine, marijuana, beer, and martinis, I never did anything. I was too busy loading the dishwasher, putting out bowls of chips, refilling dip, opening beers for people, getting desserts on plates, cleaning vomit off the walls, and sweeping up broken class. Debauchery requires maintenance.


I presume I will find a good occasion to use that last line someday, even though I don’t do the debauchery.


While the humor was expected, I was surprised at the way Tobolowsky dealt with more serious topics. Before meeting and marrying his wife, he had a long term relationship with dramatist Beth Henley. They met in college, before either of them became famous. The breakup was difficult for Stephen (maybe for her two, but he doesn’t speculate). She would eventually go on to write Crimes of the Heart and other well regarded plays. Henley appears in many of the stories, because she was such a huge part of his life for so long. I was impressed at the graciousness that Tobolowsky shows in his writing. Sure, he laughs at her foibles - particularly as they clash with his own, but he still portrays her very positively. He goes out of his way to praise her works and her success. It is a total contrast to the way many tell-alls relish digging up garbage, and tearing people down. If anything, he lays his own faults bare and makes no excuses.


I’ve done quite a few divorces in my practice. I’ve seen all kinds of breakups from the nastiest to some where the parties remained good friends. I’ve seen vindictiveness and kindness. I’ve heard more than I wish about the ways that relationships can go wrong. So this was very interesting to read.


I think Tobolowsky understands the death process of a relationship better than most. He describes how people will say they broke up over minor things, while failing to acknowledge the deeper shift within the relationship.


The partner who is “drawing a line” is really saying: “We need to change things to protect what is mutually valuable.”
The brokenhearted often focus on the first part of that phrase, “We need to change things.” But the real heartbreak rests in the last few words: “to protect what is mutually valuable.” At the end of a relationship, as much as people want to have discussions on changing the behavior of their partner, the hard truth is understanding that the relationship, the thing you felt was constant, is no longer mutually valuable.


This is true stuff. But hard to acknowledge.


But even this bitter edge has a bit of humor. We “try to get through the pain by alternating varying amounts of tequila and psychiatry. The results are often that we end up just as miserable but with a new appreciation for country music.”


One final bit. Stephen gets hired to do this Japanese commercial (alas, apparently not on YouTube) wherein he plays this ludicrous stereotype of a tail-chasing “Yankee sailor man.” He is supposed to say the following lines:


“We American sailor like girls in big city. They nice and all right. But not like girl in backcountry. No. No. But we American sailor man like the pretty girls, yes, yes indeed.”


After several bad takes where he can’t keep a straight face while saying the lines, he asks if he can rewrite them a bit. He is informed that he will be overdubbed anyway, so he can say whatever he wants. Realizing that he will be in a reverse Godzilla situation, he elects to recite from Hamlet. The take was a success.


Ironically, it remains the only time I ever performed Shakespeare in Los Angeles.


Again, delightfully witty, a bit introspective, and well written. If you can find this at your library, it is worth picking up.