Thursday, May 7, 2026

In the Western Night and The First Hour of the Night by Frank Bidart

Source of book: I own this

 

I think it may have been one of my local literary friends of my parents’ generation who first suggested I read Frank Bidart. He is, after all, one of the true luminaries to come out of Bakersfield - he won the Pulitzer for his anthology, Half Light, which is the collection that I own of his. (I collect used hardbacks like a true hoarder…) 

 

Bidart is a living poet (although he is in his 80s now), with a career that now spans seven decades. He is also gay, and that fact both informs his writing and links him with others in a specific American poetic tradition. (I’ll note Richard Howard as a contemporary, whose poems are often explicitly gay. He and Bidart both utilized the Dramatic Monologue often in their poems.)  

 

So, what is a cishet guy like me interested in LGBTQ poets for anyway? Well, in the more intellectual sense, I have made a point of reading LGBTQ authors, because I believe that what is best in culture often arises from marginalized groups. The role of African Americans in American culture, for example, is crucial and unmistakable. Throughout history, LGBTQ people have thrived in the arts, and have created many of our most beloved works, from Messiah on down. 

 

But perhaps more to the point, at an emotional level, I find that poetry by LGBTQ authors resonates for me. Not in a sexual-orientation way, but in a more universal human way, just like the music of gay composers often speaks to me deeply. (Related: I think lesbian and bisexual women write the best sex scenes in literature, while straight men write the worst.) 

 

The poems are just really good, and love is love, so to speak. In this post, I will feature a few breathtaking lines that I think can represent heterosexual love as perfectly as homosexual love. 

 

In the case of Frank Bidart, I found his writing to be truly wonderful, and his often-unusual techniques to be effective in communicating his meaning beyond the mere words.

 

I ended up picking a pair of collections to read this time, because neither was that long. There are two things that link them together: the word “night” in the titles, and the fact that they were both published in 1990. Arbitrary? Perhaps. But it worked. 

 

The first poem I want to look at is “To the Dead,” from In the Western Night, which utilizes a number of Bidart’s common techniques and styles. He uses ALL CAPS liberally, but not constantly, so it doesn’t feel like yelling as much as it does a slightly stronger italics (which he also uses.) This poem also contains one of the most incredible lines I have ever read. 

 

To the Dead

 

What I hope (when I hope) is that we'll

see each other again,--

 

. . . and again reach the VEIN

 

in which we loved each other . .

It existed. It existed.

 

There is a NIGHT within the NIGHT,--

 

. . . for, like the detectives (the Ritz Brothers)

in The Gorilla,

 

once we'd been battered by the gorilla

 

we searched the walls, the intricately carved

impenetrable paneling

 

for a button, lever, latch

 

that unlocks a secret door that

reveals at last the secret chambers,

 

CORRIDORS within WALLS,

 

(the disenthralling, necessary, dreamed structure

beneath the structure we see,)

 

that is the HOUSE within the HOUSE . . .

 

There is a NIGHT within the NIGHT,--

 

. . . there were (for example) months when I seemed only

to displease, frustrate,

 

disappoint you--; then, something triggered

 

a drunk lasting for days, and as you

slowly and shakily sobered up,

 

sick, throbbing with remorse and self-loathing,

 

insight like ashes: clung

to; useless; hated . . .

 

This was the viewing of the power of the waters

 

while the waters were asleep:--

secrets, histories of loves, betrayals, double-binds

 

not fit (you thought) for the light of day . . .

 

There is a NIGHT within the NIGHT,--

 

. . . for, there at times at night, still we

inhabit the secret place together . . .

 

Is this wisdom, or self-pity?--

 

The love I've known is the love of

two people staring

 

not at each other, but in the same direction.

 

Just read those last three lines again. 

 

The love I've known is the love of

two people staring

 

not at each other, but in the same direction.

 

Good lord those are amazing. The poem apparently was directed, not at a single person, but at all of the friends and family Bidart had lost. 

 

This next one is explicitly homoerotic, but again, it speaks of universal love, of death, of fear, and of transcendence. It is subtitled (John of the Cross), which is a fascinating reference. From what I can tell, the poem itself is loosely based on St. John of the Cross’ poem of the same name (more commonly called “Dark Night of the Soul,” which is actually St. John’s commentary on the poem. 

 

Bidart takes some definite liberties with the poem - even more than those necessary for translation - while preserving the basic ideas. 

 

Also fascinating here is that John of the Cross is believed to have been gay himself, and his work combines spirituality and homoeroticism much like Bidart would centuries later. 

 

The poem is worth reproducing here:

 

Dark Night

(John of the Cross)    

 

In a dark night, when the light

    burning was the burning of love (fortuitous

    night, fated, free,--)

    as I stole from my dark house, dark

    house that was silent, grave, sleeping,--

    

 by the staircase that was secret, hidden,

    safe: disguised by darkness (fortuitous

    night, fated, free,--)

    by darkness and by cunning, dark

    house that was silent, grave, sleeping--;

    

 in that sweet night, secret, seen by

    no one and seeing

    nothing, my only light or

    guide

    the burning in my burning heart,

    

 night was the guide

    to the place where he for whom I

    waited, whom I had long ago chosen,

    waits: night

    brighter than noon, in which none can see--;

    

night was the guide

    sweeter than the sun raw at

    dawn, for there the burning bridegroom is

    bride

    and he who chose at last is chosen.

 

            *

                                   

As he lay sleeping on my sleepless

    breast, kept from the beginning for him

    alone, lying on the gift I gave

    as the restless

    fragrant cedars moved the restless winds,--

    

winds from the circling parapet circling

    us as I lay there touching and lifting his hair,--

    with his sovereign hand, he

    wounded my neck-

    and my senses, when they touched that, touched nothing...

           

In a dark night (there where I

    lost myself,--) as I leaned to rest

            in his smooth white breast, everything

            ceased

            and left me, forgotten in the grave of forgotten lilies.

           

The title poem of the collection has several sections. One in particular stood out to me.

 

In the Western Night

3. Two Men

 

The man who does not know himself, who

does not know his affections that his actions

 

speak but that he does not

acknowledge,

 

                    who will SAY ANYTHING

 

and lie when he does not know that he is

lying because what he needs to believe is true

 

must indeed

be true,

 

            THIS MAN IS STONE ... NOT BREAD.

 

STONE. NOT CAKE. NOT CHEESE. NOT BREAD ...

 

The man who tries to feed his hunger

by gnawing stone

 

                        is a FOOL; his hunger is

 

fed in ways that he knows cannot satisfy it. 

 

That is quite the picture of fundamentalism in action. When a perceived theological need is more important than reality.

 

Before moving on to the second book, I want to note some lines from “In the Ruins.”

 

1. Man is a MORAL animal.

2. You can get human beings to do anything, - IF

you can convince them it is moral.

3. You can convince human beings anything is moral.

 

Moving on to the second book, The First Hour of the Night. Interestingly, the title poem (which is at the end of the collection, and makes up about two-thirds of it, is also connected to poems written later. “The Second Hour of the Night” is found in the 1997 collection, Desire; “The Third Hour of the Night” made its way into 2005’s Stardust. “The Fourth Hour of the Night” is in his final collection (so far), Thirst, from 2016. I haven’t yet read the other “hours,” but will quote a few lines from the first one. All of them are long poems, and could qualify as dramatic monologues. 

 

Before I get to that, however, there is shorter poem I want to mention:

 

Long and Short Lines

 

You who call me to weep afresh love’s long since cancelled woe, -

. . . mock me

 

with you -

 

hypocrisy’s thirst somewhere if you’re anywhere must

now make you again pave someone’s road to hell.

 

Toward that design cut long ago by your several divided nature

and mine,

 

. . . learn I too

twist, unchanged.

 

The use of line length is effective, and the metaphors are worth thinking about. I am particularly haunted by the idea of hypocrisy paving someone else’s road to hell. Ouch. And true. 

 

The rest of these are all from “The First Hour of the Night.” As I noted, it is a dramatic monologue, somewhat rambling, and very personal. It’s a beautiful read, particularly out loud. Also far too long to reproduce, so I am just going to highlight my favorite phrases. The poem starts off describing this scene where the narrator returns to the home of an older friend who has died, and talks with the son, who feels that he will never be at home in this ancient, inherited estate. From there, it goes a number of fascinating philosophical and poetical directions. 

 

-- Then I know that each object that father

chose for this house, but absent now from it

                                                says that everything ever

 

unresolved clearly FOREVER

is unresolvable between us.

 

There is another scene with philosophers, past and present, arguing with each other. 

 

From this milling, mercurial crowd

                                                (-- Hegel now looked

at one moment like 

Bismarck, at another like Shelley--)

 

words emerge:--

 

                        Master and Slave. Predestination. Preservation of 

the Species. God immanent in

Nature. Race. Blood.

                                    Stages of absolute mind. Progress. Class.

The inexorable laws of History, the Psyche, the Age.

                                                                        Logos. The world

as will and idea. The One. The inescapable

society of the dead and the living, who have made us what we are. . .

 

And the way the narrator eventually freaks out at this nightmare: 

 

III

 

Then I wanted to shout at this destruction, this

ruin, not only

 

in pain, but in relief:--

 

                                    Whenever human beings have felt

conviction that what they possess is indeed

 

‘KNOWLEDGE OF THE CAUSES OF THINGS,’--

 

. . . whenever this conviction has been

shared by, animated a whole

society, or significant group within society,--

the ancient hegemony of POWER and PRIESTHOOD

is reconstituted:--

 

                                    implicit within each

vision of cause, a structure of power:--

 

                                    an imagination not only of 

where power resides, but should, must reside. . .

 

That’s powerful stuff. What an insight. Related to that is another passage:

 

The ‘moral law within’

                       

                                    (for Kant, the ground

of the moral life itself, certain, beautiful, fixed

like the processional of stars above our heads)

 

is near to MADNESS--; everything terrible

but buried in human motivation

                                    Released, justified

 

by self-righteousness and fanaticism. . .

 

There are none so cruel as those who believe they speak for Almighty God…

 

I have a lot more Bidart to read from my collection, but what I did read was quite good. I look forward to future exploration. 



No comments:

Post a Comment